Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Italiensk - LUMENA PAX TE CUM FI

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinItalienskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
LUMENA PAX TE CUM FI
Tekst
Tilmeldt af Sinodo
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

LUMENA PAX TE CUM FI
Bemærkninger til oversættelsen
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

Titel
La pace sia con te Filomena
Oversættelse
Italiensk

Oversat af Maybe:-)
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

La pace sia con te Filomena.
Bemærkninger til oversættelsen
La traduzione proposta deriva dalla teoria maggiormente accreditata, secondo cui le tre tegole - trovate a Roma circa due secoli fa nelle Catacombe di Priscilla - su cui figurano i frammenti dell'iscrizione (1)LUMENA, (2) PAX TE (3) CUM FI,andrebbero disposte secondo l'ordine (2)(3)(1), ottenendo appunto la frase "PAX TECUM FILUMENA" (letteralmente: pace con te Filomena).
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 5 Februar 2009 15:12