Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Tyrkisk - A partir de segunda feira, eu vou começar a um...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskTyrkisk

Kategori Fri skrivning

Titel
A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
Tekst
Tilmeldt af Fatima Gomes
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

A partir de segunda feira, eu vou começar a fazer um curso e prestar concurso público para o Tribunal de justiça.
Bemærkninger til oversættelsen
edited:
fazer ---> prestar

Titel
Pazartesi gününden itibaren....
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af aqui_br
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Pazartesi gününden itibaren Adalet Divanı sınavlarına girmek için bir kursa başlayacağım.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 17 Marts 2009 20:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Marts 2009 14:48

merdogan
Antal indlæg: 3769
Adalet Bakanlığı ...> Adalet Divanı

Adalet Divanı'na girme yarışı için

17 Marts 2009 20:37

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
uyarin icin tesekkurler, duzelttim!

CC: merdogan

18 Marts 2009 23:16

aqui_br
Antal indlæg: 123
Valeu gente...!