Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Турски - A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Заглавие
A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
Текст
Предоставено от
Fatima Gomes
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
A partir de segunda feira, eu vou começar a fazer um curso e prestar concurso público para o Tribunal de justiça.
Забележки за превода
edited:
fazer ---> prestar
Заглавие
Pazartesi gününden itibaren....
Превод
Турски
Преведено от
aqui_br
Желан език: Турски
Pazartesi gününden itibaren Adalet Divanı sınavlarına girmek için bir kursa başlayacağım.
За последен път се одобри от
FIGEN KIRCI
- 17 Март 2009 20:36
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Март 2009 14:48
merdogan
Общо мнения: 3769
Adalet Bakanlığı ...> Adalet Divanı
Adalet Divanı'na girme yarışı için
17 Март 2009 20:37
FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
uyarin icin tesekkurler, duzelttim!
CC:
merdogan
18 Март 2009 23:16
aqui_br
Общо мнения: 123
Valeu gente...!