Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tysk - - Frage: "Seid ihr inzwischen Experten was das...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskPolskFransk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
- Frage: "Seid ihr inzwischen Experten was das...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af aninka
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Frage: "Seid ihr inzwischen Experten was das Touren angeht?" - L. findet das Wort "Experten" lustig, sagt, dass sie zwar wissen, was sie zu tun haben, aber odch jeder Tag irgendwie anders ist. Außerdem geht er mit Eero zusammen auch hin- udn wieder eine neue Stadt erkunden
- Es werden noch weitere Konzerte bestätigt!(Vermutlich aber eher im Ausland)
Bemærkninger til oversættelsen
<female name abbrev.>
Senest redigeret af Francky5591 - 6 April 2009 15:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

6 April 2009 14:35

gamine
Antal indlæg: 4611
First name abbrev. "Lauri" .

6 April 2009 15:32

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks Lene!

6 April 2009 17:51

aninka
Antal indlæg: 5
I forget add name sorry, it's a male name

przepraszam za pomylke