Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Esperanto - At a funeral, most people would rather be in the...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker - Humor
Titel
At a funeral, most people would rather be in the...
Tekst
Tilmeldt af
dukemasuya
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
At a funeral, most people would rather be in the casket than giving the eulogy, since public speaking stresses people out more than death.â€
Bemærkninger til oversættelsen
This is a quote from the American standup comedian - Jerry Seinfeld.
Titel
Dum funebra solenaĵo
Oversættelse
Esperanto
Oversat af
sudastelaro
Sproget, der skal oversættes til: Esperanto
Dum funebra solenaĵo, la plej multaj homoj preferus esti en la ĉerko ol publike prilaÅdi la mortinton, ĉar publika parolado streĉigas la homojn multe pli ol la morto.
Senest valideret eller redigeret af
zciric
- 8 Juni 2009 15:36