Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Esperanto - At a funeral, most people would rather be in the...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiChiński uproszczonyChińskiEsperantoGrecki

Kategoria Myśli - Humor

Tytuł
At a funeral, most people would rather be in the...
Tekst
Wprowadzone przez dukemasuya
Język źródłowy: Angielski

At a funeral, most people would rather be in the casket than giving the eulogy, since public speaking stresses people out more than death.”
Uwagi na temat tłumaczenia
This is a quote from the American standup comedian - Jerry Seinfeld.

Tytuł
Dum funebra solenaĵo
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez sudastelaro
Język docelowy: Esperanto

Dum funebra solenaĵo, la plej multaj homoj preferus esti en la ĉerko ol publike prilaŭdi la mortinton, ĉar publika parolado streĉigas la homojn multe pli ol la morto.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez zciric - 8 Czerwiec 2009 15:36