Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Есперанто - At a funeral, most people would rather be in the...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаКитайська спрощенаКитайськаЕсперантоГрецька

Категорія Думки - Гумор

Заголовок
At a funeral, most people would rather be in the...
Текст
Публікацію зроблено dukemasuya
Мова оригіналу: Англійська

At a funeral, most people would rather be in the casket than giving the eulogy, since public speaking stresses people out more than death.”
Пояснення стосовно перекладу
This is a quote from the American standup comedian - Jerry Seinfeld.

Заголовок
Dum funebra solenaĵo
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено sudastelaro
Мова, якою перекладати: Есперанто

Dum funebra solenaĵo, la plej multaj homoj preferus esti en la ĉerko ol publike prilaŭdi la mortinton, ĉar publika parolado streĉigas la homojn multe pli ol la morto.
Затверджено zciric - 8 Червня 2009 15:36