Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Portugisisk - What you call 'love' is adrenaline a ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Kærlighed / Venskab
Titel
What you call 'love' is adrenaline a ...
Tekst
Tilmeldt af
Korhan_07
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af
merdogan
What you call 'love' is adrenaline
a bit like smoke and caffeine
Titel
O que tu chamas de "amor" é adrenalina...
Oversættelse
Portugisisk
Oversat af
Sweet Dreams
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk
O que tu chamas de "amor" é adrenalina.
Um pouco como fumo e cafeÃna.
Senest valideret eller redigeret af
Sweet Dreams
- 13 August 2009 14:30
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
13 August 2009 10:42
lilian canale
Antal indlæg: 14972
" O que tu chamas..."
13 August 2009 13:59
Lein
Antal indlæg: 3389
I agree it is probably second person singular, not plural.
13 August 2009 14:29
Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Ups, não tinha visto as outras versões...
Obrigado