Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk - What you call 'love' is adrenaline a ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskFranskRussiskGræskSvenskSpanskPortugisiskItalienskBosniskUkrainskTyskKroatisk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

Titel
What you call 'love' is adrenaline a ...
Tekst
Tilmeldt af Korhan_07
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af merdogan

What you call 'love' is adrenaline
a bit like smoke and caffeine

Titel
O que tu chamas de "amor" é adrenalina...
Oversættelse
Portugisisk

Oversat af Sweet Dreams
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk

O que tu chamas de "amor" é adrenalina.
Um pouco como fumo e cafeína.
Senest valideret eller redigeret af Sweet Dreams - 13 August 2009 14:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 August 2009 10:42

lilian canale
Antal indlæg: 14972
" O que tu chamas..."

13 August 2009 13:59

Lein
Antal indlæg: 3389
I agree it is probably second person singular, not plural.

13 August 2009 14:29

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Ups, não tinha visto as outras versões...

Obrigado