Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză - What you call 'love' is adrenaline a ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăFrancezăRusăGreacăSuedezăSpaniolăPortughezăItalianăBosniacUcrainianăGermanăCroată

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Titlu
What you call 'love' is adrenaline a ...
Text
Înscris de Korhan_07
Limba sursă: Engleză Tradus de merdogan

What you call 'love' is adrenaline
a bit like smoke and caffeine

Titlu
O que tu chamas de "amor" é adrenalina...
Traducerea
Portugheză

Tradus de Sweet Dreams
Limba ţintă: Portugheză

O que tu chamas de "amor" é adrenalina.
Um pouco como fumo e cafeína.
Validat sau editat ultima dată de către Sweet Dreams - 13 August 2009 14:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 August 2009 10:42

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
" O que tu chamas..."

13 August 2009 13:59

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
I agree it is probably second person singular, not plural.

13 August 2009 14:29

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Ups, não tinha visto as outras versões...

Obrigado