Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Nós temos uma...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Nós temos uma...
Tekst
Tilmeldt af
IVOBERTO
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Nós temos uma cerveja
Titel
Cervisiam habemus
Oversættelse
Latin
Oversat af
Efylove
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Cervisiam habemus.
Bemærkninger til oversættelsen
"Cervisia, ae" is the ancient European beer, produced by Celtic people; the ancient Egyptian beer, instead, was called "zythum". But I think "cervisia" is better.
Senest valideret eller redigeret af
Aneta B.
- 11 September 2009 23:19
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 September 2009 20:31
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Bridge for evaluation, please..
CC:
lilian canale
11 September 2009 23:17
lilian canale
Antal indlæg: 14972
"We have a beer"
11 September 2009 23:19
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Thanks a lot!