בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Nós temos uma...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Nós temos uma...
טקסט
נשלח על ידי
IVOBERTO
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Nós temos uma cerveja
שם
Cervisiam habemus
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Efylove
שפת המטרה: לטינית
Cervisiam habemus.
הערות לגבי התרגום
"Cervisia, ae" is the ancient European beer, produced by Celtic people; the ancient Egyptian beer, instead, was called "zythum". But I think "cervisia" is better.
אושר לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 11 ספטמבר 2009 23:19
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
11 ספטמבר 2009 20:31
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Bridge for evaluation, please..
CC:
lilian canale
11 ספטמבר 2009 23:17
lilian canale
מספר הודעות: 14972
"We have a beer"
11 ספטמבר 2009 23:19
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thanks a lot!