Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Nós temos uma...Trenutni status Prevod
| | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Nós temos uma cerveja |
|
| | | Željeni jezik: Latinski
Cervisiam habemus. | | "Cervisia, ae" is the ancient European beer, produced by Celtic people; the ancient Egyptian beer, instead, was called "zythum". But I think "cervisia" is better. |
|
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 11 Septembar 2009 23:19
Poslednja poruka | | | | | 11 Septembar 2009 20:31 | | | | | | 11 Septembar 2009 23:17 | | |
"We have a beer" | | | 11 Septembar 2009 23:19 | | | Thanks a lot! |
|
|