Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Nós temos uma...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Nós temos uma...
Tekstur
Framborið av
IVOBERTO
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Nós temos uma cerveja
Heiti
Cervisiam habemus
Umseting
Latín
Umsett av
Efylove
Ynskt mál: Latín
Cervisiam habemus.
Viðmerking um umsetingina
"Cervisia, ae" is the ancient European beer, produced by Celtic people; the ancient Egyptian beer, instead, was called "zythum". But I think "cervisia" is better.
Góðkent av
Aneta B.
- 11 September 2009 23:19
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 September 2009 20:31
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Bridge for evaluation, please..
CC:
lilian canale
11 September 2009 23:17
lilian canale
Tal av boðum: 14972
"We have a beer"
11 September 2009 23:19
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Thanks a lot!