Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Bretonsk - günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Tekst
Tilmeldt af
Raruto
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Titel
Demat plac'h kaer, brav-tre out hiziv.
Oversættelse
Bretonsk
Oversat af
Raruto
Sproget, der skal oversættes til: Bretonsk
Demat plac'h kaer, brav-brav out hiziv.
Bemærkninger til oversættelsen
J'ai préféré varier les adjectifs afin d'éviter toute redondance, "kaer" et "brav" ayant tous deux le sens de "beau" ou de "joli" selon le contexte.
Senest valideret eller redigeret af
abies-alba
- 15 November 2009 20:12