Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Бретонски - günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Текст
Предоставено от
Raruto
Език, от който се превежда: Турски
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Заглавие
Demat plac'h kaer, brav-tre out hiziv.
Превод
Бретонски
Преведено от
Raruto
Желан език: Бретонски
Demat plac'h kaer, brav-brav out hiziv.
Забележки за превода
J'ai préféré varier les adjectifs afin d'éviter toute redondance, "kaer" et "brav" ayant tous deux le sens de "beau" ou de "joli" selon le contexte.
За последен път се одобри от
abies-alba
- 15 Ноември 2009 20:12