ترجمة - تركي-بريتوني - günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.حالة جارية ترجمة
| günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin. | | لغة مصدر: تركي
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin. |
|
| Demat plac'h kaer, brav-tre out hiziv. | ترجمةبريتوني ترجمت من طرف Raruto | لغة الهدف: بريتوني
Demat plac'h kaer, brav-brav out hiziv.
| | J'ai préféré varier les adjectifs afin d'éviter toute redondance, "kaer" et "brav" ayant tous deux le sens de "beau" ou de "joli" selon le contexte.
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف abies-alba - 15 تشرين الثاني 2009 20:12
|