Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kibretoni - günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransaKireno cha KibraziliKigirikiKibretoni

Kichwa
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Nakala
Tafsiri iliombwa na Raruto
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Kichwa
Demat plac'h kaer, brav-tre out hiziv.
Tafsiri
Kibretoni

Ilitafsiriwa na Raruto
Lugha inayolengwa: Kibretoni

Demat plac'h kaer, brav-brav out hiziv.
Maelezo kwa mfasiri
J'ai préféré varier les adjectifs afin d'éviter toute redondance, "kaer" et "brav" ayant tous deux le sens de "beau" ou de "joli" selon le contexte.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na abies-alba - 15 Novemba 2009 20:12