Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Bosnisk - Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
ahmetov86
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk
Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki
Bemærkninger til oversættelsen
aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki..:D..:*♥
Senest redigeret af
Bamsa
- 29 April 2010 21:40
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
29 April 2010 20:35
Bamsa
Antal indlæg: 1524
Hi maki
Could you tell me if this is Bosnian? And if it is translatable according to our rules
CC:
maki_sindja
29 April 2010 21:27
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Hello Bamsa
Yes, it's Bosnian.
"Dusha moa volim" - "My honey. I love" (I think this is an incomplete sentence)
"Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki" - "Aw, my honey. I love you too veeery much, my niceeyed (boy)."
niceeyed - with nice eyes
29 April 2010 21:35
Bamsa
Antal indlæg: 1524
Thanks maki