Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بوسني - Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيتركي

صنف جملة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki
نص للترجمة
إقترحت من طرف ahmetov86
لغة مصدر: بوسني

Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki
ملاحظات حول الترجمة
aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki..:D..:*♥
آخر تحرير من طرف Bamsa - 29 أفريل 2010 21:40





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أفريل 2010 20:35

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hi maki

Could you tell me if this is Bosnian? And if it is translatable according to our rules

CC: maki_sindja

29 أفريل 2010 21:27

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Hello Bamsa

Yes, it's Bosnian.

"Dusha moa volim" - "My honey. I love" (I think this is an incomplete sentence)
"Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki" - "Aw, my honey. I love you too veeery much, my niceeyed (boy)."

niceeyed - with nice eyes

29 أفريل 2010 21:35

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Thanks maki