Tekst oryginalny - Bośniacki - Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepookiObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez ahmetov86 | Język źródłowy: Bośniacki
Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki | Uwagi na temat tłumaczenia | aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki..:D..:*♥ |
|
Ostatnio edytowany przez Bamsa - 29 Kwiecień 2010 21:40
Ostatni Post | | | | | 29 Kwiecień 2010 20:35 | | | Hi maki
Could you tell me if this is Bosnian? And if it is translatable according to our rules CC: maki_sindja | | | 29 Kwiecień 2010 21:27 | | | Hello Bamsa
Yes, it's Bosnian.
"Dusha moa volim" - "My honey. I love" (I think this is an incomplete sentence)
"Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki" - "Aw, my honey. I love you too veeery much, my niceeyed (boy)."
niceeyed - with nice eyes | | | 29 Kwiecień 2010 21:35 | | | Thanks maki |
|
|