Original tekst - Bosanski - Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepookiTrenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki | | Izvorni jezik: Bosanski
Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki | | aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki..:D..:*♥ |
|
Poslednja obrada od Bamsa - 29 April 2010 21:40
Poslednja poruka | | | | | 29 April 2010 20:35 | | | Hi maki
Could you tell me if this is Bosnian? And if it is translatable according to our rules CC: maki_sindja | | | 29 April 2010 21:27 | | | Hello Bamsa
Yes, it's Bosnian.
"Dusha moa volim" - "My honey. I love" (I think this is an incomplete sentence)
"Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki" - "Aw, my honey. I love you too veeery much, my niceeyed (boy)."
niceeyed - with nice eyes | | | 29 April 2010 21:35 | | | Thanks maki |
|
|