Text original - Bosni - Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepookiEstat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
| Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki | | Idioma orígen: Bosni
Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki | | aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki..:D..:*♥ |
|
Darrera edició per Bamsa - 29 Abril 2010 21:40
Darrer missatge | | | | | 29 Abril 2010 20:35 | | BamsaNombre de missatges: 1524 | Hi maki
Could you tell me if this is Bosnian? And if it is translatable according to our rules CC: maki_sindja | | | 29 Abril 2010 21:27 | | | Hello Bamsa
Yes, it's Bosnian.
"Dusha moa volim" - "My honey. I love" (I think this is an incomplete sentence)
"Aa dusha moa volim i ja tebe punooo moi lijepooki" - "Aw, my honey. I love you too veeery much, my niceeyed (boy)."
niceeyed - with nice eyes | | | 29 Abril 2010 21:35 | | BamsaNombre de missatges: 1524 | Thanks maki |
|
|