Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Engelsk - Είμαι εκτός σπιτιοÏ. Θα σε βÏισω to βÏάδυ αÏγά.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Είμαι εκτός σπιτιοÏ. Θα σε βÏισω to βÏάδυ αÏγά.
Tekst
Tilmeldt af
khalili
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
Είμαι εκτός σπιτιοÏ. Θα σε βÏισω to βÏάδυ αÏγά.
Titel
I'm not at home. I'll swear at you late this night.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Tritonio
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I'm not at home. I'll swear at you late this night.
Bemærkninger til oversættelsen
Meaning he will verbally assault you this night. As in saying angrily "we'll talk about that later".
Someone might have a better translation for this but I'll submit mine since it's such an old request.
Senest valideret eller redigeret af
Lein
- 16 Februar 2013 12:14