Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.
テキスト
khalili様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.

タイトル
I'm not at home. I'll swear at you late this night.
翻訳
英語

Tritonio様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I'm not at home. I'll swear at you late this night.
翻訳についてのコメント
Meaning he will verbally assault you this night. As in saying angrily "we'll talk about that later".

Someone might have a better translation for this but I'll submit mine since it's such an old request.
最終承認・編集者 Lein - 2013年 2月 16日 12:14