Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.
Metin
Öneri khalili
Kaynak dil: Yunanca

Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.

Başlık
I'm not at home. I'll swear at you late this night.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Tritonio
Hedef dil: İngilizce

I'm not at home. I'll swear at you late this night.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Meaning he will verbally assault you this night. As in saying angrily "we'll talk about that later".

Someone might have a better translation for this but I'll submit mine since it's such an old request.
En son Lein tarafından onaylandı - 16 Şubat 2013 12:14