Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - sevgi,aÅŸk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskItaliensk

Kategori Brev / E-mail - Dagligliv

Titel
sevgi,aşk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan...
Tekst
Tilmeldt af sinfonia10
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sevgi,aşk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan zevk alma.gerektiğinde delliler gibi dans etsin,gerektiğinde ciddi bir iş adamı olsun.sevgi özenle beslenerek saklanmalı.sevgi karşılk beklemeden hissedilen en zor his.

Titel
affetto, amore, ragione, sogni comuni, dalla vita...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af keykubad
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Affetto, amore, razionalità, sogni comuni, goditi la vita. Quando è necessario balliamo come matti. Quando è necessario siamo come uomini d'affare. L'affetto si deve nascondere nell'attenzione. L'affetto è il sentimento più difficile da provare se non è ricambiato.
Senest valideret eller redigeret af Witchy - 30 December 2006 20:04