Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Italiană - sevgi,aÅŸk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăItaliană

Categorie Scrisoare/Email - Viaţa cotidiană

Titlu
sevgi,aşk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan...
Text
Înscris de sinfonia10
Limba sursă: Turcă

sevgi,aşk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan zevk alma.gerektiğinde delliler gibi dans etsin,gerektiğinde ciddi bir iş adamı olsun.sevgi özenle beslenerek saklanmalı.sevgi karşılk beklemeden hissedilen en zor his.

Titlu
affetto, amore, ragione, sogni comuni, dalla vita...
Traducerea
Italiană

Tradus de keykubad
Limba ţintă: Italiană

Affetto, amore, razionalità, sogni comuni, goditi la vita. Quando è necessario balliamo come matti. Quando è necessario siamo come uomini d'affare. L'affetto si deve nascondere nell'attenzione. L'affetto è il sentimento più difficile da provare se non è ricambiato.
Validat sau editat ultima dată de către Witchy - 30 Decembrie 2006 20:04