Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Albansk-Portugisisk - te dua zemer
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
te dua zemer
Tekst
Tilmeldt af
helder
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk
te dua zemer
Titel
Amo-te meu coração
Oversættelse
Portugisisk
Oversat af
anacunha
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk
Amo-te meu coração
Senest valideret eller redigeret af
Sweet Dreams
- 28 Februar 2008 17:15
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 Februar 2008 23:46
Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
E nesta, Ana, em que é que você se baseou?
4 Februar 2008 00:06
Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Hi! I need a little help here. Does the source text means "I love you"? And what "Zemer" means? Is that a name?
Thanks
CC:
lora29
nga une
Sangria
28 Februar 2008 10:59
Sangria
Antal indlæg: 8
te dua zemer means "I love you my heart". zemer means heart and in Albanian is used as an equivalent of "sweetheart" or "my love"