Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Albaani-Portugali - te dua zemer

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniPortugali

Otsikko
te dua zemer
Teksti
Lähettäjä helder
Alkuperäinen kieli: Albaani

te dua zemer

Otsikko
Amo-te meu coração
Käännös
Portugali

Kääntäjä anacunha
Kohdekieli: Portugali

Amo-te meu coração
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 28 Helmikuu 2008 17:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Helmikuu 2008 23:46

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
E nesta, Ana, em que é que você se baseou?

4 Helmikuu 2008 00:06

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Hi! I need a little help here. Does the source text means "I love you"? And what "Zemer" means? Is that a name?

Thanks

CC: lora29 nga une Sangria

28 Helmikuu 2008 10:59

Sangria
Viestien lukumäärä: 8
te dua zemer means "I love you my heart". zemer means heart and in Albanian is used as an equivalent of "sweetheart" or "my love"