Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Albansk-Portugisisk - te dua zemer
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
te dua zemer
Tekst
Skrevet av
helder
Kildespråk: Albansk
te dua zemer
Tittel
Amo-te meu coração
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
anacunha
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
Amo-te meu coração
Senest vurdert og redigert av
Sweet Dreams
- 28 Februar 2008 17:15
Siste Innlegg
Av
Innlegg
3 Februar 2008 23:46
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
E nesta, Ana, em que é que você se baseou?
4 Februar 2008 00:06
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Hi! I need a little help here. Does the source text means "I love you"? And what "Zemer" means? Is that a name?
Thanks
CC:
lora29
nga une
Sangria
28 Februar 2008 10:59
Sangria
Antall Innlegg: 8
te dua zemer means "I love you my heart". zemer means heart and in Albanian is used as an equivalent of "sweetheart" or "my love"