Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلبانیایی-پرتغالی - te dua zemer

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییپرتغالی

عنوان
te dua zemer
متن
helder پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

te dua zemer

عنوان
Amo-te meu coração
ترجمه
پرتغالی

anacunha ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Amo-te meu coração
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 28 فوریه 2008 17:15





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 فوریه 2008 23:46

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
E nesta, Ana, em que é que você se baseou?

4 فوریه 2008 00:06

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Hi! I need a little help here. Does the source text means "I love you"? And what "Zemer" means? Is that a name?

Thanks

CC: lora29 nga une Sangria

28 فوریه 2008 10:59

Sangria
تعداد پیامها: 8
te dua zemer means "I love you my heart". zemer means heart and in Albanian is used as an equivalent of "sweetheart" or "my love"