Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Engelsk - Obstacol constând din copaci doborâţi ÅŸi aÅŸezaÅ£i...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelskFransk

Kategori Hverdags

Titel
Obstacol constând din copaci doborâţi şi aşezaţi...
Tekst
Tilmeldt af irini
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Obstacol constând din copaci doborâţi şi aşezaţi cu vârfurile spre duşman.

Titel
Obstacle made of cut trees
Oversættelse
Engelsk

Oversat af iepurica
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Obstacle made of cut trees and displayed with the ends towards the enemy.
Bemærkninger til oversættelsen
By "ends" there I have refered to an old Romanian way of defending. There were trees, actually logs, which were sharpened to the end, like spikes and then displaced with those sharpen ends towards the direction from where the enemy was coming.
Senest valideret eller redigeret af bonjurkes - 18 December 2006 16:59





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 December 2006 09:14

irini
Antal indlæg: 849
diplaced or displayed??