Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-אנגלית - Obstacol constând din copaci doborâţi ÅŸi aÅŸezaÅ£i...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגליתצרפתית

קטגוריה דיבורי

שם
Obstacol constând din copaci doborâţi şi aşezaţi...
טקסט
נשלח על ידי irini
שפת המקור: רומנית

Obstacol constând din copaci doborâţi şi aşezaţi cu vârfurile spre duşman.

שם
Obstacle made of cut trees
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי iepurica
שפת המטרה: אנגלית

Obstacle made of cut trees and displayed with the ends towards the enemy.
הערות לגבי התרגום
By "ends" there I have refered to an old Romanian way of defending. There were trees, actually logs, which were sharpened to the end, like spikes and then displaced with those sharpen ends towards the direction from where the enemy was coming.
אושר לאחרונה ע"י bonjurkes - 18 דצמבר 2006 16:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 דצמבר 2006 09:14

irini
מספר הודעות: 849
diplaced or displayed??