Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Engleski - Obstacol constând din copaci doborâţi şi aşezaţi...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiFrancuski

Kategorija Kolokvijalan

Natpis
Obstacol constând din copaci doborâţi şi aşezaţi...
Tekst
Podnet od irini
Izvorni jezik: Rumunski

Obstacol constând din copaci doborâţi şi aşezaţi cu vârfurile spre duşman.

Natpis
Obstacle made of cut trees
Prevod
Engleski

Preveo iepurica
Željeni jezik: Engleski

Obstacle made of cut trees and displayed with the ends towards the enemy.
Napomene o prevodu
By "ends" there I have refered to an old Romanian way of defending. There were trees, actually logs, which were sharpened to the end, like spikes and then displaced with those sharpen ends towards the direction from where the enemy was coming.
Poslednja provera i obrada od bonjurkes - 18 Decembar 2006 16:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Decembar 2006 09:14

irini
Broj poruka: 849
diplaced or displayed??