Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Latin - A MAIOR SOLIDÃO É A DO SER QUE NAO AMA

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskEngelskLatin

Titel
A MAIOR SOLIDÃO É A DO SER QUE NAO AMA
Tekst
Tilmeldt af monicawrc
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

A MAIOR SOLIDÃO É A DO SER QUE NAO AMA

Titel
Esse is qui non amat major solitudo est.
Oversættelse
Latin

Oversat af stell
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Esse is qui non amat major solitudo est.
Bemærkninger til oversættelsen
-esse: sum,es,esse (être) infinitif attribut de est
-is: is,ea,id (ce/celui) nominatif singulier masculin (attribut de esse)
-qui: qui,quae,quod (qui) nominatif singulier masculin (dépend de is/sujet de amat)
-amat: amo,as,are (aimer) 3° pers. singulier
-major solitudo: (la plus grande solitude) nominatif singulier sujet de est
-est: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier
Senest valideret eller redigeret af Porfyhr - 13 August 2007 15:47