Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Engelsk - MiloÅ›ci mojego życia
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Milości mojego życia
Tekst
Tilmeldt af
nava91
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?
Titel
You're the love of my life. Will you marry me?
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
bonta
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
You are the love of my life. Will you marry me?
Senest valideret eller redigeret af
samanthalee
- 29 Marts 2007 06:04
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
27 Marts 2007 19:17
bonta
Antal indlæg: 218
Looks like it has been written by a person who doesn't master this language.
So I first translated into polish language:
'Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?'
If this is it, I can translate it, if no, I'll never be sure...
28 Marts 2007 08:08
cucumis
Antal indlæg: 3785
I've changed it.