Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Αγγλικά - MiloÅ›ci mojego życia

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Milości mojego życia
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nava91
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?

τίτλος
You're the love of my life. Will you marry me?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από bonta
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

You are the love of my life. Will you marry me?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από samanthalee - 29 Μάρτιος 2007 06:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Μάρτιος 2007 19:17

bonta
Αριθμός μηνυμάτων: 218
Looks like it has been written by a person who doesn't master this language.
So I first translated into polish language:

'Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?'

If this is it, I can translate it, if no, I'll never be sure...

28 Μάρτιος 2007 08:08

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
I've changed it.