Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kipolishi-Kiingereza - Milości mojego życia
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Milości mojego życia
Nakala
Tafsiri iliombwa na
nava91
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?
Kichwa
You're the love of my life. Will you marry me?
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
bonta
Lugha inayolengwa: Kiingereza
You are the love of my life. Will you marry me?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
samanthalee
- 29 Mechi 2007 06:04
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Mechi 2007 19:17
bonta
Idadi ya ujumbe: 218
Looks like it has been written by a person who doesn't master this language.
So I first translated into polish language:
'Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?'
If this is it, I can translate it, if no, I'll never be sure...
28 Mechi 2007 08:08
cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
I've changed it.