Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Английски - MiloÅ›ci mojego życia

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиАнглийскиПортугалски Бразилски

Категория Изречение

Заглавие
Milości mojego życia
Текст
Предоставено от nava91
Език, от който се превежда: Полски

Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?

Заглавие
You're the love of my life. Will you marry me?
Превод
Английски

Преведено от bonta
Желан език: Английски

You are the love of my life. Will you marry me?
За последен път се одобри от samanthalee - 29 Март 2007 06:04





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Март 2007 19:17

bonta
Общо мнения: 218
Looks like it has been written by a person who doesn't master this language.
So I first translated into polish language:

'Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?'

If this is it, I can translate it, if no, I'll never be sure...

28 Март 2007 08:08

cucumis
Общо мнения: 3785
I've changed it.