Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Hebraisk - נשף בריאה, גוף בריא

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskPortugisisk brasiliansk

Titel
נשף בריאה, גוף בריא
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af cristina73
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

נשף בריאה, גוף בריא
Bemærkninger til oversættelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Senest redigeret af Francky5591 - 14 December 2010 12:52





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 August 2007 16:47

goncin
Antal indlæg: 3706
This is not Chinese (of any kind ), but Hebrew. Francky??

CC: Francky5591

13 August 2007 17:27

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Sure it is Hebrew characters, I think some requesters are a little too fast to submit sometimes, they should be more carefull, as Chinese characters are quite different from Hebrew characters, it is hardly possible to mix them up...

13 August 2007 17:36

goncin
Antal indlæg: 3706
However, at least in Brazil, anything that is not written in Latin letters could be dubbed as "Japanese" or "Chinese". On purpose, I'm a bit surprised she didn't mark it as "Japanese".

13 August 2007 17:40

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
The girl knows it's hebrew. Just a little mistake when marking the field.

13 August 2007 17:46

Francky5591
Antal indlæg: 12396
This isn't up only to Brasilian members, but a lot of members, when they submit texts, do it very quickly, and don't take the time to do things well (as nowadays everything's got to go faster an faster...)
So it is quite often that I got to edit a source language, or edit source and target languages when they are mixed-up.

26 Oktober 2010 13:21

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Camilla_Rubira, this text was translated into ALL languages