Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Heprea - נשף בריאה, גוף בריא

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaBrasilianportugali

Otsikko
נשף בריאה, גוף בריא
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä cristina73
Alkuperäinen kieli: Heprea

נשף בריאה, גוף בריא
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 14 Joulukuu 2010 12:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Elokuu 2007 16:47

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
This is not Chinese (of any kind ), but Hebrew. Francky??

CC: Francky5591

13 Elokuu 2007 17:27

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Sure it is Hebrew characters, I think some requesters are a little too fast to submit sometimes, they should be more carefull, as Chinese characters are quite different from Hebrew characters, it is hardly possible to mix them up...

13 Elokuu 2007 17:36

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
However, at least in Brazil, anything that is not written in Latin letters could be dubbed as "Japanese" or "Chinese". On purpose, I'm a bit surprised she didn't mark it as "Japanese".

13 Elokuu 2007 17:40

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
The girl knows it's hebrew. Just a little mistake when marking the field.

13 Elokuu 2007 17:46

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
This isn't up only to Brasilian members, but a lot of members, when they submit texts, do it very quickly, and don't take the time to do things well (as nowadays everything's got to go faster an faster...)
So it is quite often that I got to edit a source language, or edit source and target languages when they are mixed-up.

26 Lokakuu 2010 13:21

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Camilla_Rubira, this text was translated into ALL languages