Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Hebrejski - נשף בריאה, גוף בריא

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiBrazilski portugalski

Naslov
נשף בריאה, גוף בריא
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao cristina73
Izvorni jezik: Hebrejski

נשף בריאה, גוף בריא
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Posljednji uredio Francky5591 - 14 prosinac 2010 12:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 kolovoz 2007 16:47

goncin
Broj poruka: 3706
This is not Chinese (of any kind ), but Hebrew. Francky??

CC: Francky5591

13 kolovoz 2007 17:27

Francky5591
Broj poruka: 12396
Sure it is Hebrew characters, I think some requesters are a little too fast to submit sometimes, they should be more carefull, as Chinese characters are quite different from Hebrew characters, it is hardly possible to mix them up...

13 kolovoz 2007 17:36

goncin
Broj poruka: 3706
However, at least in Brazil, anything that is not written in Latin letters could be dubbed as "Japanese" or "Chinese". On purpose, I'm a bit surprised she didn't mark it as "Japanese".

13 kolovoz 2007 17:40

casper tavernello
Broj poruka: 5057
The girl knows it's hebrew. Just a little mistake when marking the field.

13 kolovoz 2007 17:46

Francky5591
Broj poruka: 12396
This isn't up only to Brasilian members, but a lot of members, when they submit texts, do it very quickly, and don't take the time to do things well (as nowadays everything's got to go faster an faster...)
So it is quite often that I got to edit a source language, or edit source and target languages when they are mixed-up.

26 listopad 2010 13:21

lilian canale
Broj poruka: 14972
Camilla_Rubira, this text was translated into ALL languages