Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Иврит - נשף בריאה, גוף בריא

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритПортугальский (Бразилия)

Статус
נשף בריאה, גוף בריא
Текст для перевода
Добавлено cristina73
Язык, с которого нужно перевести: Иврит

נשף בריאה, גוף בריא
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Последние изменения внесены Francky5591 - 14 Декабрь 2010 12:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Август 2007 16:47

goncin
Кол-во сообщений: 3706
This is not Chinese (of any kind ), but Hebrew. Francky??

CC: Francky5591

13 Август 2007 17:27

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Sure it is Hebrew characters, I think some requesters are a little too fast to submit sometimes, they should be more carefull, as Chinese characters are quite different from Hebrew characters, it is hardly possible to mix them up...

13 Август 2007 17:36

goncin
Кол-во сообщений: 3706
However, at least in Brazil, anything that is not written in Latin letters could be dubbed as "Japanese" or "Chinese". On purpose, I'm a bit surprised she didn't mark it as "Japanese".

13 Август 2007 17:40

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
The girl knows it's hebrew. Just a little mistake when marking the field.

13 Август 2007 17:46

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
This isn't up only to Brasilian members, but a lot of members, when they submit texts, do it very quickly, and don't take the time to do things well (as nowadays everything's got to go faster an faster...)
So it is quite often that I got to edit a source language, or edit source and target languages when they are mixed-up.

26 Октябрь 2010 13:21

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Camilla_Rubira, this text was translated into ALL languages