Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Fransk - Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskFransk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...
Tekst
Tilmeldt af Sev007
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

Hej.
Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt tid, bedes all henvendelse rettet til lonservice.
Mange hilsner C.G.
Bemærkninger til oversættelsen
Pour le mot "p°a", le rond est normalement au-dessus du a mais je ne vois pas comment faire sur mon clavier.
Idem pour le "o" de "lonservice", il devrait être barré.
Enfin, les caractères C.G. sont un nom de famille donc pas nécessaire de le préciser mais quand même noté pour aider à la traduction ?
A traduire en français de Belgique.

Titel
Salut. Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée...
Oversættelse
Fransk

Oversat af gamine
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Salut.
Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée veuillez adresser toute demande de renseignement à la comptabilité, service salaires.

Salutations.

C.G.
Bemærkninger til oversættelsen
traduction libre ne pouvant pas traduire au plus près.
Par exemple : lonkontor : bureau de salaire.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 9 April 2008 15:07