Traducerea - Daneză-Franceză - Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt... | | Limba sursă: Daneză
Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt tid, bedes all henvendelse rettet til lonservice. Mange hilsner C.G. | Observaţii despre traducere | Pour le mot "p°a", le rond est normalement au-dessus du a mais je ne vois pas comment faire sur mon clavier. Idem pour le "o" de "lonservice", il devrait être barré. Enfin, les caractères C.G. sont un nom de famille donc pas nécessaire de le préciser mais quand même noté pour aider à la traduction ? A traduire en français de Belgique. |
|
| Salut. Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée... | TraducereaFranceză Tradus de gamine | Limba ţintă: Franceză
Salut. Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée veuillez adresser toute demande de renseignement à la comptabilité, service salaires.
Salutations.
C.G. | Observaţii despre traducere | traduction libre ne pouvant pas traduire au plus près. Par exemple : lonkontor : bureau de salaire. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 9 Aprilie 2008 15:07
|