Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha daneze-Frengjisht - Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeFrengjisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...
Tekst
Prezantuar nga Sev007
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

Hej.
Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt tid, bedes all henvendelse rettet til lonservice.
Mange hilsner C.G.
Vërejtje rreth përkthimit
Pour le mot "p°a", le rond est normalement au-dessus du a mais je ne vois pas comment faire sur mon clavier.
Idem pour le "o" de "lonservice", il devrait être barré.
Enfin, les caractères C.G. sont un nom de famille donc pas nécessaire de le préciser mais quand même noté pour aider à la traduction ?
A traduire en français de Belgique.

Titull
Salut. Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga gamine
Përkthe në: Frengjisht

Salut.
Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée veuillez adresser toute demande de renseignement à la comptabilité, service salaires.

Salutations.

C.G.
Vërejtje rreth përkthimit
traduction libre ne pouvant pas traduire au plus près.
Par exemple : lonkontor : bureau de salaire.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 9 Prill 2008 15:07