Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Esperanto - Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaUngerskaEsperanto

Kategori Poesi - Konst/Skapande/Fantasi

Titel
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
Text
Tillagd av Maria Yozzeph
Källspråk: Portugisiska

Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
Anmärkningar avseende översättningen
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada

Titel
Se mi estus anĝelo
Översättning
Esperanto

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Se mi estus anĝelo,
Mi ne estus revanta pri la poezio.
Ĉar, nepre ĝi jam estus la plej majesta poemo,
Nur por vin konkeri!
Senast granskad eller redigerad av stevo - 31 Januari 2008 20:31