Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Эсперанто - Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийВенгерскийЭсперанто

Категория Поэзия - Искусства / Создание / Воображение

Статус
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
Tекст
Добавлено Maria Yozzeph
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
Комментарии для переводчика
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada

Статус
Se mi estus anĝelo
Перевод
Эсперанто

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Эсперанто

Se mi estus anĝelo,
Mi ne estus revanta pri la poezio.
Ĉar, nepre ĝi jam estus la plej majesta poemo,
Nur por vin konkeri!
Последнее изменение было внесено пользователем stevo - 31 Январь 2008 20:31