Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Esperanto - Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskUngarskEsperanto

Kategori Poesi - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
Tekst
Skrevet av Maria Yozzeph
Kildespråk: Portugisisk

Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada

Tittel
Se mi estus anĝelo
Oversettelse
Esperanto

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Esperanto

Se mi estus anĝelo,
Mi ne estus revanta pri la poezio.
Ĉar, nepre ĝi jam estus la plej majesta poemo,
Nur por vin konkeri!
Senest vurdert og redigert av stevo - 31 Januar 2008 20:31