Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Esperanto - Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiMadjarskiEsperanto

Kategorija Poeta - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
Tekst
Podnet od Maria Yozzeph
Izvorni jezik: Portugalski

Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
Napomene o prevodu
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada

Natpis
Se mi estus anĝelo
Prevod
Esperanto

Preveo goncin
Željeni jezik: Esperanto

Se mi estus anĝelo,
Mi ne estus revanta pri la poezio.
Ĉar, nepre ĝi jam estus la plej majesta poemo,
Nur por vin konkeri!
Poslednja provera i obrada od stevo - 31 Januar 2008 20:31